كتاب الله تبارك وتعالى ( مترجم : شاه ولى الله محدث دهلوى / تفسير : ملا حسين واعظ الكاشفى )

541

القرآن الكريم ( قرآن كريم مع تفسير حسيني ) ( فارسى )

سَلامٌ عَلَيْكُمْ بشارت است بر شما بدوام سلامت يعنى هميشه ايمن خواهيد بود بِما صَبَرْتُمْ به‌آنچه صبر كرديد در قوت القلوب آورده كه شكيبا بوديد بر « فقر » در دنيا و فقر دوست‌ترين صفتى است نزد خداى چنانچه در اخبار آمده كه حضرت رسالت‌پناه ص بلال رض را گفت چنان كن كه فقير به خدا رسى نه غنى - مصرع : - كآنجا فقرا از همه مقبول‌تراند فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ پس نيك است سر انجام كه آن سراى كه ايشان يافتند وَ الَّذِينَ يَنْقُضُونَ و آنان كه مىشكنند عَهْدَ اللَّهِ پيمان خداى را كه از ايشان گرفته است مِنْ بَعْدِ مِيثاقِهِ از پس محكم كردن آن بعد از اعتراف و قبول وَ يَقْطَعُونَ و آنان كه مىبرند ما أَمَرَ اللَّهُ بِهِ آنچه خدا فرموده است به آن چيز أَنْ يُوصَلَ كه پيوند كنند يعنى صله رحم بجا آرند يا ايمان به همه پيغمبران و كتابها وَ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ و تباهى مىكنند در زمين بكفر يا ظلم و معصيت يا فتنه‌انگيزى أُولئِكَ آن گروه لَهُمُ اللَّعْنَةُ مر ايشان راست دورى از رحمت وَ لَهُمْ و مر ايشان راست سُوءُ الدَّارِ بدى عاقبت در دنيا و آخرت اللَّهُ يَبْسُطُ الرِّزْقَ خدا گشاده مىگرداند روزى را لِمَنْ يَشاءُ براى هر كه مىخواهد وَ يَقْدِرُ و تنگ مىسازد بر هر كسى كه اراده مىكند وَ فَرِحُوا و شاد شده‌اند اهل مكه بِالْحَياةِ الدُّنْيا به زندگانى دنيا و آنچه از متاع او بديشان داده‌اند وَ مَا الْحَياةُ الدُّنْيا و نيست زندگانى اين سراى فِي الْآخِرَةِ در جنب آن سراى إِلَّا مَتاعٌ مگر برخوردارى اندك يا متاعى از امتعه كه دوامى و بقاى ندارد چون ادوات خانه وَ يَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا و گويند آنان كه نگرويده‌اند لَوْ لا أُنْزِلَ چرا فروفرستاده‌نمىشود عَلَيْهِ بر محمد ص آيَةٌ مِنْ رَبِّهِ آيتى از پروردگار او بر آن وجه كه ما مىخواهيم قُلْ إِنَّ اللَّهَ بگو به درستى كه خداى يُضِلُّ مَنْ يَشاءُ گمراه مىكند هرك را خواهد مراد آنهااند كه اقتراح آيات كردند بعد از ظهور معجزات ، يا اگر خواهد با وجود شهود هزار آيت گمراه سازد وَ يَهْدِي إِلَيْهِ و راه نمايد بسوى خود بىمشاهده آيتى مَنْ أَنابَ هر كه بازگردد بوى و آنها چه كسانند .